Licensed Practical Nurse
Requisition ID: 372708
Position Number: 109-71310-N228-02
Posting End Date: January 1, 2025
Employer: Southern Health-Santé Sud
Site: Hôpital Ste. Anne Hospital
Union: MNU
Department/Unit: Rural combined/ER
Work Location: Hôpital Ste. Anne Hospital
City: Ste. Anne
Hiring Status: Temporary
FTE: 0.7
Employment arrangement: In Person
Daily hours worked: 11.63
Anticipated shift: Days; Nights; Weekends
Annual base hours: 2015
Anticipated Start Date – End Date: 02/16/2025 – 10/11/2025
Reason for Term: Maternity Leave
Salary: $32.02 - $40.33
Find your rewarding career in a vibrant and diverse community within Southern Health-Santé Sud. Our organization is privileged to provide care for people at every point in their lives.
Partnering with our communities, we provide safe, accessible and sustainable people-centered health care. We are proud to work in collaboration with all our partners within and throughout our diverse region: seven First Nations Communities, Francophone, Métis, Mennonite and Hutterite communities as well as a growing number of immigrants from all over the world.
Be part of the Southern Health-Santé Sud team, who is rooted in what matters most. Join a region that offers a lifestyle like no other – a safe, peaceful, beautiful, fulfilling life for you and yours.
Trouvez une carrière enrichissante dans une communauté dynamique et diversifiée au sein de Southern Health-Santé Sud. Notre organisation a le privilège de fournir des soins aux personnes à chaque étape de leur vie.
En partenariat avec nos communautés, nous fournissons des soins de santé sûrs, accessibles et durables, axés sur les personnes. Nous sommes fiers de travailler en collaboration avec tous nos partenaires dans notre région diversifiée : sept des communautés des Premières nations, des communautés francophones, métisses, mennonites et huttérites, ainsi qu'un nombre croissant d'immigrants du monde entier.
Faites partie de l'équipe de Southern Health-Santé Sud, qui s'enracine dans ce qui compte le plus. Joignez-vous à une région qui offre un style de vie sans pareil - une vie sécuritaire, paisible, belle et épanouissante pour vous et votre famille.
Position Overview
The Licensed Practical Nurse (LPN) applies the nursing process to support clients/residents/patients in achieving and maintaining their optimum level of health within a people‐centered care approach within Acute, Transitional, Personal Care Home (PCH), Primary Care, Public Health‐Healthy Living and/or Home Care. The LPN works to full scope of practice, engages in ongoing education and maintains competency congruent with Southern Health-Santé Sud policies, Professional Standards of Practice, College of Licensed Practical Nurse of Manitoba Code of Ethics, Competency Profile for Licensed Practical Nurses in Manitoba and the Regulated Health Professions Act.
The incumbent exercises the appropriate level of initiative and independent judgment in determining work priorities, work methods to be employed and action to be taken on unusual matters. The position functions in a manner that is consistent with the mission, vision and values; and the policies of Southern Health-Santé Sud.
Aperçu du poste:
Le personnel infirmier auxiliaire autorisé applique la démarche infirmière pour aider les bénéficiaires, les résidents ou les patients à atteindre et maintenir un état de santé optimal. Ce personnel applique cette démarche selon l’approche des soins axés sur le patient d’un établissement de soins actifs, primaires, de transition ou de santé publique-vie saine, d’un foyer de soins personnels ou à domicile. L’infirmier ère auxiliaire autorisé×e peut occuper un poste dans tout le champ d’exercice de la profession, s’engage à une formation permanente et fait en sorte que son champ de compétences soit conforme à la politique de Southern Health-Santé Sud, aux normes de pratique professionnelle, au code de déontologie du College of Licensed Practical Nurse of Manitoba, au profil des compétences pour les infirmiers ères auxiliaire autorisés es du Manitoba et à la Loi sur les professions de la santé réglementées.
Le ou la titulaire du poste bénéficie d’un niveau d’initiative approprié et fait preuve d’un jugement indépendant pour déterminer les priorités de travail, les méthodes de travail à utiliser et les mesures à adopter pour traiter les questions inhabituelles. Les fonctions du poste sont exercées d’une manière conforme à la vision, à la mission, aux valeurs et aux politiques de Southern Health-Santé Sud.
Experience
Not Applicable
Expérience:
Non applicable
Education (Degree/Diploma/Certificate)
- Graduate of an approved Licensed Practical Nursing education program required.
Formation (degré/diplôme/certificat):
- Diplôme d'un programme de formation en sciences infirmières auxiliaires approuvé est exigé.
Certification/Licensure/Registration
- Current active registration with the College of License Practical Nurses of Manitoba (CLPNM).
- Current Basic Life Support (BLS) certification (Acute, Transitional, PCH, Primary Care, Public Health‐Healthy Living, Home Care).
- Current Advanced Cardiac Life Support (ACLS) certification.
- Current Canadian Triage and Acuity Scale (CTAS) certification.
- Trauma Nursing Care Course (TNCC) certification.
Certification/permis d’exercice/enregistrement:
- Membre en règle du College of License Practical Nurses of Manitoba (CLPNM).
- Certification en réanimation cardiorespiratoire de base (soins actifs, soins transitoires, foyers de soins personnels, soins de santé primaires, santé publique-vie saine, soins à domicile).
- Certification en technique spécialisée de réanimation cardio-respiratoire en règle.
- Certification en Échelle canadienne de triage et de gravité (ETG) en règle.
- Certification en formation de soins infirmiers en traumatologie.
Qualifications and Skills
- Proficiency of both official languages is essential (English/French).
- Knowledge of Professional Standards of Practice, Competency Profile for Licensed Practical Nurses in Manitoba and Code of Ethics.
- Demonstrated ability to foster a collaborative interdisciplinary environment that supports quality services, quality improvement and staff empowerment.
- Demonstrated ability to establish and maintain positive working relationships.
- Demonstrated conflict resolution skills.
- Demonstrated effective oral and written communication skills.
- Ability to use an analytical and inquiring approach to problem‐solving while contributing to program improvement.
- Demonstrated ability to lead and make decisions autonomously.
- Strong organizational skills and flexibility to meet the demands of the position.
- Able to effectively perform the tasks and responsibilities of the position.
- Demonstrate ongoing professional growth and competency relevant to practice area.
- Given the cultural diversity of our region, the ability to respect and promote a culturally diverse population is required.
- Demonstrated ability to respect confidentiality including paper, electronic formats and other mediums.
- Good work and attendance record.
Qualifications et compétences:
- Compétences dans les deux langues officielles (français et anglais) est essentielle.
- Connaissance des normes professionnelles de pratique, et du code de déontologie.
- Capacité manifeste de favoriser un environnement interdisciplinaire de collaboration qui soutient des services de qualité, l'amélioration de la qualité et la responsabilisation des employés.
- Capacité démontrée de favoriser et d’entretenir des relations de travail positives.
- Compétences démontrées en résolution de conflits.
- Aptitude démontrée à bien communiquer oralement et par écrit.
- Capacité d'utiliser une approche analytique et curieuse pour résoudre les problèmes tout en contribuant à l'amélioration du programme.
- Capacité démontrée de diriger et de prendre des décisions de manière autonome.
- De solides compétences organisationnelles et de la souplesse en vue de répondre aux exigences du poste.
- Capacité d'exécuter efficacement les tâches et responsabilités du poste.
- Perfectionnement professionnel constant et compétence démontrée en rapport avec la profession.
- Capacité requise à respecter et à promouvoir une population culturellement diversifiée étant donné la diversité culturelle de notre région.
- Capacité démontrée à respecter la confidentialité de l’information, qu’elle soit dans des documents papier, électroniques ou sous toutes autres formes.
- Bons antécédents de travail et d’assiduité.
Physical Requirements
- Demonstrated ability to meet the physical and mental demands of the job
- No hazardous or significantly unpleasant conditions
- May work occasionally evenings and weekends as necessary
- May be required to travel to other regional facilities if required by the duties of the position
Exigences physiques:
- Capacité démontrée à répondre aux exigences physiques et mentales du poste.
- Pas de conditions dangereuses ou significativement désagréables.
- Possibilités de travailler occasionnellement le soir et la fin de semaine, selon les besoins.
- Possibilités d’avoir à se rendre dans d'autres établissements régionaux si les fonctions du poste l'exigent.
This term position may end earlier as outlined in your collective agreement.
Applicants may request reasonable accommodation related to the materials or activities used throughout the selection process.
Consistent with the French Language Services Policy of the Government of Manitoba and Southern Health-Santé Sud’s FLS Policy, we are committed to offering services in English and French in designated program/service areas serving French-speaking communities within Southern Health-Santé Sud. If no candidates satisfy the bilingual qualification, candidates meeting all other qualifications may be considered for this position.
Southern Health-Santé Sud, in partnership with the Indigenous community, is committed to increasing the representation of Indigenous people within all levels of our workforce. Indigenous applicants are encouraged to apply and to voluntarily self-identify as being of Indigenous descent in their cover letter/application.
Completes and maintains Satisfactory Criminal Record Check, Vulnerable Sector Search, Adult Abuse Registry Check and Child Abuse Registry Check. The successful candidate will be responsible for any service charges incurred.
All Health Care Workers are required to be immunized as a condition of employment in accordance with Southern Health-Santé Sud policy.
Please include three work-related references with your job application from persons who are not related to you but have direct knowledge of your current and past work performance.
Please be advised that job competitions for union represented positions may be grieved by internal represented applicants. Should a selection grievance be filed, information from the competition file may be provided to the grievor's representative. Personal information irrelevant to the grievance and other information protected under legislation will be redacted.
Ce poste à durée déterminée peut prendre fin plus tôt, comme le prévoit votre convention collective.
Les candidats peuvent demander des aménagements raisonnables en ce qui concerne le matériel ou les activités utilisés tout au long du processus de sélection.
Southern Health-Santé Sud, en partenariat avec la communauté autochtone, s’est engagé à mieux représenter la population autochtone à tous les niveaux au sein de son personnel. Southern Health-Santé Sud encourage les Autochtones intéressés à présenter une demande d’emploi et à déclarer volontairement leur ascendance dans leur demande ou leur lettre d’envoi.
Complète et maintien une vérification de casier judiciaire, vérification des antécédents - personnes vulnérables (VAPV), registre des mauvais traitements infligés aux adultes et registre de l’enfance maltraitée satisfaisants. Le candidat ou la candidate choisi(e) assumera les coûts associés.
Conformément à sa politique, Southern Health-Santé Sud exige comme condition d'emploi que tous les travailleurs de la santé soient vaccinés.
Veuillez joindre à votre demande d’emploi 3 références professionnelles provenant de personnes sans lien de parenté avec vous, mais qui ont une connaissance directe de votre rendement au travail actuel et passé.
En vertu des politiques sur les services en langue française du gouvernement du Manitoba et de Southern Health-Santé Sud, nous sommes engagés à l’offre et à la livraison de nos services de santé en français et en anglais dans les établissements et programmes désignés bilingues qui servent les communautés où la population d’expression française est concentrée. Si aucun candidat ne répond aux exigences du bilinguisme, les candidats répondants à toutes les autres exigences du poste pourraient y être considérés.
Veuillez noter que les concours pour des postes représentés par un syndicat peuvent faire l'objet d'un grief de la part de candidats représentés à l'interne. Si un grief de sélection est déposé, les informations contenues dans le dossier du concours peuvent être communiquées au représentant du plaignant. Les informations personnelles non pertinentes au grief et les autres informations protégées par la législation seront retirées.
Job Segment:
Nursing, Travel Nurse, LPN, Public Health, Home Care, Healthcare